View Single Post
(#89 (permalink))
Old
Debezo (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 111
Join Date: Apr 2007
Location: Japan
05-07-2007, 03:57 PM

hello, everyone.
Quote:
Originally Posted by pandayanyan View Post
Wait i think i know mine...
Jyonosan is that rigt?

jyo-no-san = Jonathan? hmm i hope so
ジョナサン(jo-na-san) is common.
ヨナタン(yo-na-tan) if in the Bible.
Quote:
Originally Posted by jeroen86 View Post
Could someone help me with my name. Its Jeroen. The site translates that into Jaron (the mexican one in Heron). 'J' is pronounced as 'y' in 'yes'. 'oe' is pronounce somewhat like 'oo' in 'book'. So its pronounced somewhat like Ye-roon with a rolling 'r', if thats a proper way of saying it.

Dutch names are difficult to pronounce (well, mine is) and there is no way an English site will recognise my name lol

Thanks!!
イェルーン(iyeruun) or ジェローン(jeroon).
japanese wikipedia has page 'ジェローン・クラッベ(Jeroen Krabbe)'.
however, イェルーン is more closer to your pronunciation, and it's found out on google as much as ジェローン.
Quote:
Originally Posted by misheru View Post
konnichiwa..can you please help me to translate my name Mary Michelle in japanese? Oh and can you tell me how to write it in hiragana and katakana please.. i'm lookin forward to your reply..thank you for da help..
メアリー(mearii) or マリー(marii) for Mary
ミッシェル(missheru) or ミシェル(misheru) for Michelle
Reply With Quote