Quote:
Originally Posted by Lacey
Wow, Abasio said it alot more consise than I did :P And sugoi would be better than ii in this case!
Abasio, do you not think that kimi would be apropriate for this case? I can see omae being good to use...that is closer than kimi, right? I sometimes get things like that fliped around, like it took me forever to realize sumimasen is more appropriate to say to a teacher than gomen nasai.
|
Kimi could be but these things all depend on the relationship the thread starter has with their friend.
What you should do is get your meaning/sentiment across quickly & simply if you are not an adept Japanese speaker. There may be much more elegant way for a native speaker to put it but as a beginner you just want to get you meaning/feeling across.
kimi ga sukina yasashii tomodachi (you are my like nice friend) may be okay & is easy and simple to learn.
Preparing a huge speech takes away the spontaneity of the message & so some of the feeling.
KIS keep it simple