Quote:
Originally Posted by shirox
hi guys, i need some help to translate this to japanese...
"Kris, will you be my girlfriend?"
Haha it's kinda lame, but really appreciate the help rendered. ![Smile](http://www.japanforum.com/forum/images/smilies/smile.gif)
|
There are two ways to say "girlfriend": Kanojou and koibito. However, "koibito" can mean either girlfriend or boyfriend (translates more into sweetheart or lover). There is also just "gaarufurendo" ^_^;
There are a few ways that you can say the above sentence in Japanese, and it depends largely on how formal/informal you would like to be about it. I've only written the formal way. Keep in mind that "formal" is actually more the normal way of speaking in Japanese.
Formal/Normal Politeness:
"Kris, boku/watashi no koibito ni natte kuremasen ka?"
Note: Choose either "boku" or "watashi." Watashi is a formal and has a little bit of a feminine connotation. Boku is strictly for males, though some particularly tomboyish girls will occassionally use it. In theory, you could also replace "koibito" with "kanojou," but since "kanojou" can also just mean "she or "her," it's best to stick with "koibito."
Hope this helps.