|
New to JF
|
|
Posts: 18
Join Date: Nov 2006
Location: London, UK
|
|
12-28-2006, 10:24 PM
Quote:
Originally Posted by CrimsonNataku
rosaline144: Kochira koso yoroshiku, Rosaline-san. (Kochira koso yoroshiku basically means "Pleased to meet you too." It is the customary response to "Hajimemashite, yoroshiku onegai shimasu.") Rosaline-san no nihongo wa totemo ii desu ne. Dono kurai nihongo wo benkyou shimashita ka.
And to answer your question, the suffix to imply that a noun is plural is indeed "tachi," so saying tomodachi-tachi would mean friends. However, usually the plural is understood based on context, so it is often unneccessary.
|
Oh OK, I'll try to remember that. Doumo arigatou
"Rosaline-san no nihongo wa totemo ii desu ne."
Rosaline's Japanese is very good?
"Dono kurai nihongo wo benkyou shimashita ka."
Hmm... I don't understand this sentence A question about which.. dark(?) japanese... but I dont know what shimashita means
【母はハハハ母の母はハハハハと笑う。】
Haha wa hahaha haha no haha wa hahahaha to warau.
|