Quote:
Originally Posted by mamok
Good point. I totally agree. Also in anime there is often a spoken japanese, and here after translation you will have written which will probably be different too.
|
Good point. I would be shocked if any of the phrases translated were even close to the original. Again, as I always say, withouy context this is impossible.
I am totally suppotive of th idea of a helpful translation thread, but as someone who does this for a living, these requests are getting to be a little much...
Remember, you get what you pay for.