Quote:
Originally Posted by CrimsonNataku
女の人
Onnanohito is a word for "Woman." (literally, "female person") The の particle can be used when you want to modify nouns with other nouns.
Just like:
男の人 means "man" (male person)
男の子 means "boy" (male child)
女の子 means "girl" (female child)
I think ipppoi actually meant to say
女の人は 馬 に 乗っている.
The woman is riding the horse.
乗る - To ride, to get on, etc
|
I still like my way
it sounds more romantic to embark. lol
I kinda figured that 女の人 Was this but wasn't sure. Never used it too much