Quote:
Originally Posted by Annie
I still like to know that why they say a man in ぉとこのひと but not ぉとこ?
|
In japan if you say to your colleague "男があなたをよんでるの" (literally in english- "theres a man/boy calling you"
To them, they would understand it as "Your man/boy is here", implying that its your boyfriend or husband or whatever
same case with using おんな
So they say "男の人" for male, and "女の人" for female when refering to the respective gender. Similarly 男の子 and 女の子 for male/female child.
Sorry the explaination is a bit vague, but i hope you understand it
If you dont understand it, just pm me or something and ill try to explain it more clearly