View Single Post
(#8 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
11-13-2007, 06:22 AM

Quote:
Originally Posted by Nyororin View Post
But manga is also one of the few places you can encounter *spoken* Japanese in a written form.

Of course I definitely wouldn`t recommend starting there, but if you`re not in Japan they could be used as a good way to see how people really use the language. (In contrast to textbook-talk, which isn`t.) You do need enough background though for it to make any sense - and if you are surprised that manga uses non-textbook-style Japanese.... You don`t.
Oh, I agree with that. And I don't want to discourage new learners from doing what they can to translate the manga they read (though they probably aren't new learners, then.) But sometimes characters have Kansai dialects or even less familiar dialects. Old men speak differently than little girls...just like in any country...so it's a dangerous place to start. Especially with the amount of おれ and おまえ dropped like nothing. Basically fighting words (for a newbie gaijin).

(Probably better than song lyrics, though)`
Reply With Quote