Hi, friends!
I got 2 new doubts with my translation. Could you help me?
君だけの名前が入ったジャンプクラブ
テレホンカードなど33600名にプレゼント実施中!
will the people receive phone cards of the jumpclub? or will the 33600 visitors of the jumpclub win gifts as cards? (the separation of the sentences is getting confused)
ひとりの少年としてtomokoを愛した。
by chance, would it speaks that the subject of the sentence had a type of platonic love for tomoko?
Thank you very much, my friends.
As ever, I count on you to settle my doubts.