Quote:
Originally Posted by chin
原文:しかしいずれにしても私の幻想を無造作に事務的 に破ってしまったsさんに対して、軽い不平を抱かないではいられなかった。
ぜひ詳しく教えてください。
|
I think,
However at any rate, I
couldn't help not having a slight complaint against Mr. S who broke my illusion carelessly and in a businesslike way.
Though, I'm not positive about the entire translation, the red part is sure.