View Single Post
(#109 (permalink))
Old
james1254's Avatar
james1254 (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 157
Join Date: Mar 2008
Location: london
03-04-2008, 08:59 PM

Quote:
Originally Posted by 82riceballs View Post
I suggest sticking to easier sentences, but it's nice to see that you tried

日曜日[particle:に]、オレのアリスという刀[particle: で]子供を殺しました。 怪しそうでした

The particle "to" means "and" while the particle "de" means "by means of." (At least I'm guessing this is how it's typically used--I'm not very good at Japanese)
problem is 'to' can mean with and 'de' can mean in , for example 公園で犬と遊ぶ i play with dog in the park, but forgetting the ni particle was just me being stupid :P because i was thinking about stuff like 「毎日」と「昨日」。 Also i think 'de' being by means of might just be for transport but i really have no clue .
Reply With Quote