Quote:
Originally Posted by Gorotsuki
私はまだ英語を上手く話せません。あなたは日本語の勉 強どうですか? 「退屈い」より「退屈です」だともっと自然な日本語だ と思いますよ!
I think she said shes not well at speaking english yet. Then asked how are my japanese studies going? I think. I think she said that taikutsu i sounds more natural then taikutsu desu but im unsure. The last part I don't understand well.
|
She said TAIKUTSU DESU sounds more natural than TAIKUTSUI in Japanese.
[which is correct. TAIKUTSU is a noun, and you can't add "i" to the end.]