Thread: Kansai Ben
View Single Post
(#15 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
05-26-2008, 02:19 AM

Yeah, I notice the same tendencies regarding the uses of ~へん and あかん/いかん in Nagoya as Nyororin.

The Nagoyans who use ~へん and あかん with consistency often originally come from other parts of Aichi-ken. I've seen this in my own family. My mother and her parents are native Nagoyans and I don't think I have ever heard them say either あかん or ~へん. They say いかん and "せん" as opposed to "へん".

My father and his parents, however, say both あかん and へん all the time. They are from only 30-40 kilometers south of Nagoya ( Chita Penninsula ), though.

So, even though I grew up hearing あかん and ~へん, those still sound pretty much non-Nagoyan in my own ear. I heard them at home but not really in school as I grew up in Nagoya.

But then again, the Kansai-style speech has had enormous influence via TV on the rest of the nation in the last decade. I do hear teenagers saying あかん or なんでやねん in casual speech not only in Nagoya but also even in Tokyo these days. Just the little phrases, you know, but not long sentences.
Reply With Quote