View Single Post
(#73 (permalink))
Old
MMM's Avatar
MMM (Offline)
JF Ossan
 
Posts: 12,200
Join Date: Jun 2007
05-29-2008, 11:34 PM

Quote:
Originally Posted by SSJup81 View Post
Not all fansubs are bad. Yeah, some are, but not all. It is good practice for those learning the language. I notice differences between what's said (sometimes) and what's put up in the actual sub, and it could be a situation where there's just no way of phrasing it in English.

Even on Ninja Warrior [Sasuke], if you listen to the announcer, some of what he says, doesn't match up with the subtitles, and that's something official.An old friend of mine said that he learned English through Sesame Street. He said it helped him a lot.
I never said all fansubs were bad. I've never watched one, so I don't know if they are good or bad...I am sure there are both.

Ninja Warrior and Ultimate Banzuke are often different in the subtitle. They don't put in things that won't make sense to an English-speaking audience.

And Seseme Street is designed to help people learn English, so that doesn't surprise me.
Reply With Quote