Quote:
Originally Posted by StripMahjong
だから、麻雀(まーじゃん)が大好(だいす)きです。 でも、「マージャン」だけはちょっとつまらないと思 (おも)いましたから、「ストリップマージャン」に決 (き)めました。
|
なるほどね。
「麻雀が大好き だから です」
文(ぶん)の最初(さいしょ)に「because」をつけたい� �きは
「どうしてかといいますと・・・だからです」
「なぜかといいますと・・・だからです」 など 「 ペア」で
言うとよいと思います。
Quote:
はい、がんばりましょう!
英語(えいご)の文法(ぶんぽう)の質問(しつもん) があるときに、僕(ぼく)は手伝います。 そのときに 、ぜひPMしてください。
|
ありがとうございます。
そのときは おせわになります(^^)
Quote:
僕(ぼく)は言(い)いたかったことは「I want to be fluent in Japanese someday, so someday I'm going to have to use it.」でした。 ごめんなさい。 変(へん)なぶんしょ うでしたかもしれません。
|
なるほど・・・。
いつか 日本語がペラペラになりたいです。
だからいつか日本語を使わないといけないでしょう。
mmm this doesn't sound natural.
I am confused.
Probably I didn't understand what you wanted to say in English properly.
You didn't mean
"you have to use Japanese because you want to be fluent in someday." ?
"You want to be fluent in Japanese someday,so when you became fluent you will have to use it"?
I am sorry, but can you explain it again in the different way?
Quote:
本当(ほんとう)にびっくりしました。 今(いま)まで、日本語(にほんご)をこんなにたく さん使(つか)いませんでしたから、間違(まちが)い ばかりだと思(おも)いました。
|
「こんなにたくさんつかいませんでしたから」でも よ いですが
「こんなにたくさんつかったことがありませんでしたか ら」
のほうが 「しっくり」 くるように思(おも)います 。
Quote:
あ、違(ちが)う言葉(ことば)を使いました。 ごめ んなさい。 他(ほか)の人(ひと)たちにとって見( み)つけにくいということでした。
|
ちがった ことば(ちがう ことば)=differen word(s)
まちがった ことば =wrong word(s)
[/quote]
べんきょうに なりましたか?
・・・そうだと うれしいです。