View Single Post
(#3 (permalink))
Old
Shinshiro's Avatar
Shinshiro (Offline)
New to JF
 
Posts: 11
Join Date: Jun 2008
Location: Tokyo, Japan
06-27-2008, 09:00 AM

Here’s a quick translation. The parts in italics are the parts that were written in English in the original.
Most of the pronouns are in brackets cus in Japanese you can never be sure what they mean (I, you, he, she) as they leave out the subject and object a lot. So they are my guesses.
Sorry I did a direct translation so its not very poetic, but I thought I would leave it up to you to interpret the words.

Nineteen Eyes that look as though even (your) soul is afraid
Its as if Too young to die
(You’re) rushing towards (your) death

Be right, To right, judge right
Light, Stand in own light, right down


Nineteen If all (you) do is shiver, (you) can’t do anything
Run through it, Right now

As you all right, To right, right along
Light, Get out of the light, right down


(Messenger) Can’t communicate all (I) want to say
(Messenger) It echoes bittersweet
(Messenger) (I) can’t see anything
(Messenger) Shivers in the dark

Oh Can’t live while showing (my) true face, so (I) wear a mask
Oh In this city, (I) embrace loneliness

(I’ll never Die) Go sell off (your) heart
(I’ll never Die) Don’t close those eyes and keep watching (me)
(I’ll never Die) Open the eyes of (your) heart It’s 19

Even (my) broken heart is in your (something – I can’t see the kanji)

(I’ll never Die) Go sell off (your) heart
(I’ll never Die) (sorry – can’t see kanji) will not join
(I’ll never Die) You should open your eyes too. It’s 19
Reply With Quote