View Single Post
(#18 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
09-03-2008, 10:19 AM

Quote:
Originally Posted by mandalina View Post

"This is the mouse that lives in the house that Jack built,"
When I translate it to Turkish it's "Bu, Jack'in inşaa ettiği evde yaşayan faredir." (This, Jack built house lives mouse)

I tried to write it in Japanese:

これはジャックが造った家で棲む鼠

I did it thinking in Turkish sentence structure and I wonder if I did right or wrong

That is amazing! We have just about the same word order!! Add です at the end of that Japanese sentence and you will have a perfect sentence!
Reply With Quote