View Single Post
(#5 (permalink))
Old
Rogozhin's Avatar
Rogozhin (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 372
Join Date: Jan 2007
09-30-2008, 01:51 PM

Quote:
Originally Posted by Tophat View Post
So I'm working on a song thats mostly in japanese, and I'm having trouble translating a line into japanese!:

"Wish you were here"

on my own attempt I've come up with: "anata wa koko ni nozomi"
someone else came up with "anata wa koko ni imasu youni," but they are unsure if they are correct themselves.

Is there a common japanese phrase used for "I wish you were here" or can someone help clarify this and help translate for me? thank you!
あなたがここに居て欲しい (あなたがここにいてほし い)

Just in case you wanted it in romaji "Anata ga koko ni ite hoshii"

Last edited by Rogozhin : 09-30-2008 at 01:58 PM.
Reply With Quote