Thread: Help
View Single Post
(#22 (permalink))
Old
Nagoyankee's Avatar
Nagoyankee (Offline)
中庸を得るのだ~
 
Posts: 2,119
Join Date: Mar 2008
Location: Tokyo, Japan
12-03-2008, 05:38 PM

Quote:
Originally Posted by SHAD0W View Post
I consulted my "Japanese for Dummies" textbook (should have done this first really) its says the same. It also mentions ぜんぜん which means "oh no not at all" and しんぱいしない which means "no worries"

Would you guys agree?
Yeah, sure. You will hear ぜんぜん pretty often, too. You'll hear しんぱいしない much less often but still it's a natural way of saying "You're welcome."

The only difference between いえいえ and those two phrases that you introduced is that yours will be used more often among close friends and いえいえ will cover more situations including little convos among strangers.
Reply With Quote