Quote:
Originally Posted by Keaton421
Sadly of course they're serious
Notice the subtle things - can tack on "kawaii" anywhere she wants, but writes "sweet things" instead of "お菓子". She doesn't translate Japanese for anyone because they'll find out her dirty little secret. I guess "sushii" is a personal choice, but what's not to like about fish and rice?
|
Yeah, I just looked them up on DeviantART and saw that they were serious. It made me laugh.
But, to be back on the original topic of the thread, I couldn't translate it mainly because I wasn't familiar with some of the words. My vocabulary isn't very good...Nor is any of my Japanese, really.