View Single Post
(#35 (permalink))
Old
chryuop's Avatar
chryuop (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 704
Join Date: Jul 2008
Location: Oklahoma, USA
12-17-2008, 09:09 PM

Ladies and Gentelmen...I am going to make fun of myself!
But I will try to explain it...
隠す (かくす) is a transitive verb and means "to hide". Thus as a transitive verb it requires the を for what it is hidden. I wouldn't see it as "hiding from something", but more as "hiding your self/your body to someone/something". If you think it this way 雨に would represent what you are hiding from.
Always in my opinion (that I repeat might be as well be wrong) if the rain is the place where you are hiding from something or someone, than it would become a place where the action takes place, thus requiring で.
So the way I see it is...
私は雨に自分を隠す I hide myself from the rain.
私は雨で彼に自分を隠す I hide myself from him in the rain.

But wait someone with more knowledge than me to confirm or correct me.


降り注ぐ雨 マジで冷てぇ
暗闇の中 歩くしかねぇ
everything’s gonna be okay 恐れることねぇ
辛い時こそ胸を張れ
Reply With Quote