View Single Post
(#2 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
01-03-2009, 02:05 AM

Take these with a grain of salt. I don't sew, so I don't know the terminology.

First pic

もようNo - Pattern No.
拡大 かくだい enlarge
縮小 しゅくしょう shrink
反転 はんてん reverse/turn over
小文字 こもじ small letters/lower-case letters
2色 にいろ two colors
ぬい目の長さ ぬいめのながさ seam length
糸調子 いとちょうし thread tension
メモリ memory
確認 かくにん confirm
クリア clear
連続 れんぞく continue
パターン pattern
パターンぬい pattern stitching

second pic

ふつう normal
よわい weak
押さえの圧力 おえのあつりょく pushing pressure/force (I think this is for the thing you push with your foot)

For those who know how 押え is read, please tell. I don't know, but I guessed おさえ because 押さえる and 抑える are both pronounced the same way and mean the same thing. Perhaps the maker confused the okurigana for the two writings?
Reply With Quote