01-28-2009, 03:02 PM
Nice to meet you. The beginning of April is just a season of the cherry tree in Kansai from the end in March.
However, the season of the flower becomes early by the climate of the year and becomes late.
The noted place of a famous cherry tree has "Yoshino" in Kansai. The mountain whole is covered with a cherry tree. When it was come, you should have been able to watch a good cherry tree. Himeji-jo Castle of the season of the cherry tree more will be splendid, too. And the decoy of Osaka-jo Castle does not lose, too. You can stop at A-Bomb Dome of Hiroshima and Itsukushima-jinja Shrine of Miya-jima on the way if you come to Kansai via Kyushu from Seoul.
Oh, it is ... in what do not understand what you are interested in.
In Hiroshima, an oyster is famous for the food of this season. Hiroshima yaki is famous, too.
Takoyaki / okonomiyaki is famous in Osaka. If like ramen more, is Kyushu; Hakata ramen. Hiroshima is Onomichi ramen. The name in particular is not pounding Osaka and Kyoto either, but there are many ramen shops.
Please forgive the place that is hard to read because I use an interpreter.
처음 뵙겠습니다. 칸사이에서는 3월의 마지막으로부터 4 월초는 정확히 벚꽃의 시즌입니다.
그러나 꽃의 시즌은 그 해의 기후에 의해서 빨리 되거나 늦어지거나 합니다.
칸사이에서 유명한 벚꽃의 명소는「요시노」이 있습니다. 산전체가 벚꽃으로 덮여 있습니다. 당신이 올 수 있을 때, 좋은 벚꽃을 볼 수 있으면 좋네요. 그리고벚꽃의 시즌의 히메지성도 훌륭할 것입니다. 그리고 오사카성의 벚꽃도 지고 있지 않습니다. 만약 당신이 서울로부터 큐슈 경유로 칸사이에 온다면, 당신은 도중에 히로시마의 원폭 돔과 미야지마의 이쓰쿠시마 신사에 들를 수 있습니다.
그리고, 당신이 무엇에 흥미가 있는지 모르기 때문에···.
이 시즌의 음식에서는 히로시마는 굴이 유명합니다. 히로시마 구이도 유명합니다.
오사카에서는 타코야끼·오코노미야키등이 유명합니다. 그리고 라면을 좋아하면 큐슈에서는 하카타 라면. 히로시마는 오노미치 라면. 오사카나 쿄토도 특히 이름은 붙어 있지 않습니다만 라면집이 많습니다.
번역기를 사용하고 있기 때문에 읽기 어려운 곳은 용서해 주세요.
arky@osaka 大阪人で~す I'm arky from osaka
もーかりまっか ぼちぼちでんな~
how are you ? I'm fine !!
よろしゅーたのんます!! thank you!!
|