Quote:
Originally Posted by MMM
Japanese is all about context, and verbs certainly are conjugated, just not in the same ways they are in Spanish, French or Italian. To me, it us much simpler, as there is no difference in the way "I go" "You go" "They go" are conjugated, where all three are different in romance languages.
In Japanese unnecessary words are dropped. That's why "I" and especially "you" appear so rarely. "I am hungry" just becomes "am hungry" because it would be unlikely for you to be talking about anyone else's appetite. And if you are you would make it clear. "Are you hungry?" becomes "are hungry?" because who else would you be talking about?
|
This is why I love studying Japanese so much, but it's also the main reason behind major confusion at times. It's gotten better though; the more you study it, the more it comes to you naturally.
And thanks for the site Mono, I'll need to check that out as well.