Quote:
Originally Posted by Lucas89
I didn't think you could use the 話せる kind of form (potential?... don't know) with を... Or at least I haven't personally seen it like that as of yet, and whenever i've said something like 日本語を話せる i've always been corrected to say 日本語が話せる for example.
|
Good point.
As far as sheer grammatical correctness, I'd have to say both are correct. But if the question is which sounds more natural or which is heard more often in Japan, then the answer is definitely が.