Quote:
Originally Posted by solemnclockwork
I can tell the difference between Korean characters and Japan/China ones. I'm a little at a lost on how to tell apart Japan and China written system. I know that Japan and China do share an alphabet (Heragana?). Can you tell by just the symbols used, or does it have more to do with the sentence structure?
|
Chinese looks like this: 他是愚蠢的。
Japanese looks like this: ばかだよ
Korean looks like this: 당신은 바보 예요.