Quote:
Originally Posted by RadioKid
Sorry, I can not catch you.
|
If the listener say "そうです" once the speaker is done speaking, it doesn't mean he listened carefully to what the speaker was saying.
It's not different from when the listener say "Oh yeah" here in the West.
ozkai was saying that japaneses always seems to listen and think about what you are saying, which is not more true than any other cultures.
You say japaneses are good with japanese communication but bad at westerner(english) communication.
We could say that english are good with english communication but bad at japanese comm.
What I think is formidable is the quality of formal situations in japanese.