07-06-2009, 10:02 AM
Unfortunately, both によると and によって mean according to:
It all went according to plan, によって
according to official sources, ..... によると
and then there's によれば according to (believed to be) authoritative sources, ...
with によると and によれば having a certain amount of interchangeability.
Last edited by girigiri : 07-06-2009 at 10:21 AM.
|