07-09-2009, 10:41 AM
good point, but i think that depends on if that english speaker is familiar with how to use the word and the whole lack of singular plural thing in japanese.
for example you and i would get it, but i think your average person might not. i mean i myself find it hard not to add an -s or -es if i use a japanese word, in much the same way that i would say "octopuses" instead of "octopi" or perhaps "fishes" instead of just fish.
but yeah, its not necessary i suppose.
but it does bring up an interesting question,... when using a foreign word in a second language which ones conventions does one adopt?
|