Quote:
Originally Posted by Nagoyankee
Both phrases are in natural and correct Japanese except for one vowel mistake in the second phrase.
|
Well, I think it's pretty clear at this point I'm not qualified to help anyone with Japanese. I'm done, guys. Thanks for the pass, alanX, but I think I should just shut up from now on. I guess the good thing is I need to be humbled occasionally, and I just got spanked pretty bad. I'm pretty frigging humbled at this point.
Nago, can you clarify how to use いざ? I looked it up and couldn't figure out how it's used as a sentence-ending word. I could only find it to mean something like いざという時, and I couldn't find it used at the end of a sentence on ALC either.
And 転んだって? How does that work? Shouldn't it be 転んで? And don't we need も after that?