08-12-2009, 08:42 AM
The only thing im not sure of is the katakana word, "suttohaia" ?
(Sorry for romaji, im at work)
I may just not be reading it correctly but since im not sure what it is i'll just use the above word in my translation.
(Maybe it refers to a company, person, place etc? katakana words always throw me)
I would translate as:
"I will always love [suttohaia], so i do not want to forget about [suttohaia]"
I'm not very good at putting translations into English sentences though, so maybe somebody else will do a better job.
(Of course i could also be wrong so you may want to see what other people say)
Last edited by yuriyuri : 08-12-2009 at 09:03 AM.
|