View Single Post
(#7 (permalink))
Old
RobinMask (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 618
Join Date: Mar 2009
10-09-2009, 04:04 PM

Quote:
Originally Posted by Zagato289 View Post
I know that English is really important to some countries, but Japan has been the only country, whos native language is not English, that uses too much English in their media: music, movie and their titiles, tv shows, anime, and especially video games. Maybe im wrong, and theres another country that uses more english, but Japan has been the only one i seen.

I was playing an import Japanese game, and the characters were speaking English all the time with Japanese subtitiles, the menu options were in English with with Japanese subtitles. Even the titile of the game was in English with the small Japanese titile below. It will be obvious, if the game was American in Japan, but no, its a Japanese game. Its not the first time I seen it, theres other games with the same things too.

I seen something similar with anime. I havent watch anime lately, but I remember that most animes had English titiles with the small Japanese titile below.

Last but not least, music. I havent also listen to some Jmusic lately, but it was reallly rarely to dont see atleast one English word in a Japanese song or maybe half the song in English.

I dont know why they are doing this. Are the Japanese been force to learn English then?
By the way, Im not complaining; Im just curious and wondering why they do this.
Japan's not the only language to have this happen. My friend is Indian and often mixes English with her native Punjab, and Hindi music and shows do the same. I could be wrong but I believe that perhaps the level of English used in these native languages could be to do with the fact both had English-Speakers colonising their countries at some point (I may be using the wrong word here). India for example was run by the Brittish, and Japan after the war had many, many Americans stationed there. I think after so long certain words or phrases become picked up in the native language. For example the Americans brought with them coffee to Japan, so the word for coffee is 'kohi' (sounding the same nearly), as it's the word introduced to them. So a lot of the 'English' words you hear as 'loan words', words for things that before the English introduced to them they had no words for.
Reply With Quote