View Single Post
(#3 (permalink))
Old
hirashin (Offline)
JF Regular
 
Posts: 32
Join Date: Dec 2007
Location: Kyoto,Japan
Smile 11-10-2009, 06:34 AM

Quote:
Originally Posted by xGentax View Post
「僕は自分の勉強で文語を練習していますでもどうやっ て文章に書いてよく分からないので君たちの提案聞きた い」。この文章は悪いですか?他の書いてる方法があり ますか?君たちの提案聞きたいお願いします。
こんにちは、xGentaxさん。Let me correct some mistakes in your composition.

First of all, we would never say 相談もらいたい or 相談ください. We do say 相談があります, but the phrase would not be appropriate in this case. I think 添削(を)お願いします would be better.

If you are trying to mean "written Japanese" by 文語, it would be better to say 日本語の書き言葉 instead.

他の書いている方法 is incorrect. 他の書き方 or 他の言い方 would be better.

As Nagoyankee san says, 君たち would sound rude to older people. みなさん would be much better.

I also feel that the usage of 提案 is strange.

Enjoy learning Japanese. (^_^)/

ひらしん
  
Reply With Quote