View Single Post
(#12 (permalink))
Old
CrystalDoll's Avatar
CrystalDoll (Offline)
JF Regular
 
Posts: 67
Join Date: Nov 2009
Location: Guangzhou, China
Send a message via MSN to CrystalDoll
Smile 11-17-2009, 01:58 PM

[quote=kiyosuke;783287]
Quote:
Originally Posted by sarasi View Post
No Japanese name is that short. The syllable "na" is a component of many women's names: Namie, Rina, Natsuko etc, but you will never see it by itself as a name.

Hi. I think so to.I'm a Japanese.
"na" is no Japanese neme. about Chinese or Korean neme


My name is Toshiaki. write by kanji="俊明"
"Toshiaki" is about no meaning to pronunciations.

toshi(俊) is my fathers mame. (My fathers name is Toshirou 俊郎)
and my parents wants the person to become a bright person.
bright in the Japanese alario "明るい".  俊+明= Toshiaki

はじめまして、私は日本人です。
英語が上手くないので日本語でも書き込みます。
日本語が分かる人がいたら補足で説明していただけると 助かります。

"na"は日本人の名前ではないと思います。

私の名前は"Toshiaki"です。漢字では"俊明"と書きます。
両親は父親の名前から俊""の文字をとり(父親は俊郎とい います)
明るく育つように"明"の字を合わせて"俊明"としました� �

名前は大切なので時間をかけてつけてあげるといいと思 います。

First of all, you have a very nice name. It looks handsome in Kanji. In addition, I was impressed that Japanese people are quite traditional on name. You still inherit names from elder generations, which is great.
Reply With Quote