View Single Post
(#48 (permalink))
Old
munzy's Avatar
munzy (Offline)
JF Old Timer
 
Posts: 172
Join Date: Nov 2009
12-10-2009, 03:19 PM

Hello again...
I'm trying today to translate this hard phrase to translate...
(maybe almost I got the meaning... but still I'm unsure and I need to ask to someone):

そんな中昨日の夜にサイトのメッセージを更新しました
meanwhile I updated the site's message yesterday night

気付く人だけ気付けばいいかなと思ったけど

but I thought if it should be good if I let notice just to people who become aware?
??
その時の考えの なまもの だと思ったので
because I thought at that times that if it was the case of thinking something perishables ??

??

Last edited by munzy : 12-10-2009 at 03:26 PM.
Reply With Quote