View Single Post
(#5 (permalink))
Old
bearcat (Offline)
New to JF
 
Posts: 11
Join Date: Dec 2009
12-30-2009, 08:39 PM

Quote:
Originally Posted by MMM View Post
Since you are streaming off of Netflix I assume you are watching a dubbed and not subbed version of the movie.

This is likely a source of the problem. When a movie is dubbed, a bilingual speaker can't look at the subtitles and say "That's not what he said!" but unless they are expert lip readers as well, no one can tell what had been changed from the original Japanese.

The problem is lip matching, so that while lips are moving some dialog must be being said. As a result you get superfluous lines, repeated dialog, and stuff that just doesn't make sense.
Thanks for your response. Yes, this movie is dubbed, not subtitled.
Usually, subtitles are really very good, almost never weird or stupid.
I don't understand why that would be.

I'm not completely sure we understand each other. The situation really has nothing at all to do with the fact that what is heard and how the lips move does not match.

It is the statements that are made. I guess to completely understand me, you'd have to go to the "Godzilla: Tokyo SOS" movie, fast forward to the section I mentioned, and watch the conversation between the Japanese Prime Minister and the old retired guy.
The retired guy says he wants the Mechagodzilla project shut down, and something like ten seconds later, the president says, "So, what you're saying is, you want the Mechagodzilla project shut down."
WTF? WHY repeat that? Just wrong and weird!

It's as if the people are all retarded or something. It isn't just bad movies.....even the GOOD japanese anime and movies have this problem......saying stuff that doesn't need to be said, repeating what the other person just said, making comments that don't fit the situation.

I'm just insanely curoius to know WHY this happens:

1. Translators who are incompetent;
2. Japanese scripts are always this way;
3. Japanese people really do talk this way all the time.
4. Some other reason?


Do Japanese people frequently quote/repeat what's already been
said in order to show respect in some twisted way?

Last edited by bearcat : 12-30-2009 at 08:41 PM.
Reply With Quote