Quote:
Originally Posted by yuriyuri
This.
Every time i see 今日は I always read it as きょうは... It's very confusing and annoying when people use kanji for こんにちは.
Also things like やってみる and おはよう
I'm not totally sure about the やってみる thing but I don't really see it written as やって見る unless the 見る is not an auxiliary verb.
You won't really see お早う either.
|
Right back atcha. やって見る is actually
wrong unless it's not an auxiliary verb there.