Quote:
Originally Posted by YuriTokoro
Hi, Koir. Thanks!!
I didn’t know “its” is a collective pronoun, or what “a collective pronoun” was.
I didn’t know “its” is different from “it’s”.
|
They are different words, even though the only difference between them is a single quote mark ( ' ).
Quote:
Does this mean “its” can’t mean A person? Do you mean “its” means people?
|
Your first observation was correct. "Its" cannot mean a person. If a person was being referred to in the sentence "his" or "hers" would be used, depending on the gender of the individual.
Quote:
Sorry, I don’t know what the subject for “continued success”.
This is what I want to know.
|
In this context, the subject of "continued success" is "JapanForum". As stated before, the pronoun "its" is used so "JapanForum" is not used a second time in the same sentence. This results in less confusion for the reader and a smoother reading experience.
Quote:
Do you mean that some native English speakers confuse “it’s” with “its”?
|
All the time, Yuri. Trying to type too fast, plain laziness, or assuming the reader knows the context of the sentence without accurate grammar are all reason why this kind of mistake continues to be made in English writing.
Quote:
So, the subject for “continued success” is “people in this forum”?
|
*nods* Correct. "People in this forum" as the general subject, with emphasis on people like you (native Japanese individuals) who have a wealth of knowledge to share about the people and their culture.
Quote:
Koir, I’m sorry. I’m slow in comprehension.
|
No problem, Yuri. This is what learning language is all about, after all.
Quote:
Thank you for the very kind answers about "...X, much less Y.", "...X, let alone Y." and "...X, to say nothing of Y."
|
I apologize if they appeared too formal and confusing. They certainly appeared that way to me after I read them a few times. I should have provided useful examples as well to increase understanding
Have a great day, Yuri!
