Quote:
Originally Posted by jkami
I just read something like 食わぬばならぬ
And i figured it is an alternate form of 食わなければならない
When to use ぬ form?
|
ぬ is just another way of ない
From
Japanese: A Comprehensive Grammar:
Quote:
111.1.2.1 -nu
-nu is a written-style variant of -nai (but note that some idiomatic expressions such as [omowanu N] 'unexpected' cannot be changed into omowanai N).
a. 眠れぬ夜が続いている。
Nights when one can't sleep [because of the heat] continue.
b. 秋の訪れは存外はやいかもしれぬ。
The coming of autumn can be surprisingly sudden.
|