The idea "Beginners = Romaji-users" is lame and way too old-fashioned. Would you teach English for a beginning Japanese student using kana just because s/he is probably more used to kana than to the alphabet?
Look at the first line of my signature below. If someone writes English like that, can you say he is really studying English? Do you think that person will easily be able to switch to the real thing one day all of a sudden?
Quote:
Originally Posted by biocit
I've been to Japan before and there are certain situations where Watashi is used frequently. It really depends on what kind of group you hang out with.
|
You hung out with the kind that change their speech when talking to foreigners. That's all. I'm amazed you didn't know that when you are already teaching Japanese.
Try answering the more difficult questions on JF and we will see how much you really know and your student prospects can feel assured.