02-24-2010, 07:18 PM
Yeah, I know what you were trying to say.
To clarify a few things 好き doens't actually mean "to like" or anything like that. It means "liked." So 犬が好きだ literally means "dogs are liked." But that's not the most natural way to say it in English.
Also, you can say 犬は好きだ and mean "I like dogs [as opposed to cats]."
|