Quote:
Originally Posted by maintenance
1. 作文を(いんさつ = print?)していて、こうえんに作文をよみにいきます。
'i'm going to print the essay and go to the park to read it.'
i feel like i could be redundant with repeating the noun twice, so is there another way to say it? or is this fine?
2. せいかつのためにハンバーガーをたべます。
I eat hamburgers for a living. (Doesn't really make sense, just trying to understand it grammatically and it was the first thing that came to my head.
3. むしにいついてをおもうのすきです。
I like to think about bugs
|
Umm, what textbook did you get these Japanese sentences from, cuz they sure sound funny to me.