Thread: もらう
View Single Post
(#5 (permalink))
Old
Sashimister's Avatar
Sashimister (Offline)
他力本願
 
Posts: 1,258
Join Date: Jan 2010
Location: Tokyo, Japan
02-25-2010, 01:36 PM

Quote:
Originally Posted by StueyT View Post
Yeah, it is basically the same

X はY に本をあげました。
X はY に本をあげた。

I already knew あげる. Just at first, the に particle was confusing to a native English speaker but I understand now. I will default to using に with もらう!

Many thanks!
Wrong! Good thing I asked. You would be forced to eat a wasabi ball if this was on a Japanese gameshow.

You need to switch X and Y when you replace あげる by もらう.

X はY に本をあげた = Y はX に本をもらった

In both sentences, Y is the recepient of the book.
Reply With Quote