SMさん、おはよう!
ああ。 気づかなかったんです。 出身と言ったかった んです。 その時すごく眠くて、すみません! さっき これからもっと注意すると言ったのに、いつも間違いっ てばかりいます。
はい、バーミンガムの近くにある町にはチョコレート工 場があります。
Bournville - Wikipedia, the free encyclopedia
きれいそうな町ですね・ 私が住んでりる町からバーミ ンガムーの中心までちょうど20分かかるのに、いろい ろな「潜んでりる」ところに行ったことがないけど、機 会があったら、ぜひ詳しくバーミンガムを知りたい! 交通手段がいろいろあるし、都会の外れの一つからもう 一つの外れまで(たとえば西から東まで)4ポンドはす るんです。
ところで、私が話していた有名なチョコレート会社の社 名はカッドブリー(Cadbury)です。
Cadbury UK - Wikipedia, the free encyclopedia
日本でも知られているのかなぁ。。。 歴史がある会社 で、最近問題があったんですが、それにもかかわらず営 業中で、生きている!
私の一番好きなチョコレートはCadbury's Creme Eggです。 小さくて、卵みたいなチョコレートで、中身 も卵みたいなんですが、もちろん同じじゃありませんね ! 砂糖とクレームの混じれで、黄身が何で作られたか わかりません。 ただの着色料でしょう。
駄々っ子と言うのは私には新しい言葉です。 ありがと う!
Quote:
Originally Posted by Sashimister
迷子ちゃん、マイド!
「マイド」は漢字で「毎度」で、関西弁で「どうも」と か「こんにちは」という意味です。「 迷子ちゃん、 マイド!」なら韻も踏めます。(ライムしてる!)
本場の終身?意味分かんないよ。終身= all one's life.
もしかして「出身」って言いたかったの?「チョコレー トの本場の出身」なら意味が通じますね。
出身=しゅっしん
終身=しゅうしん
つまり、バーミンガムはチョコで有名なんですね?ひと つ勉強になりました。私もチョコが大好きです。昨日大 きい袋入りのアーモンドチョコを買いました。
そうですね、冬よりは春の方が好きです。今日東京は雨 なんですよ。でも全然さむくないので、後で買い物に行 きます。
私は気まぐれっていうか、自由な発想をするっていうか ・・・ 結局気まぐれなんんでしょうね。
なるほど、迷子ちゃんは多分「だだっこ」だったのかな ? Wanterの訳は「欲張り」でもいいんだけど、ちょっとそ の言葉はかわいくないから、「だだっこ」の方がいいと 思うな。サウンドもかわいいでしょう?
イギリスの大学に「春休み」はあるのかな?
____________
こんばんは、SMさん > もう一度言うけど、自然なの� ��「SMさん、こんばんは」です。
とてもおいしかったチョコレートです > とてもおい しいチョコレートでした <-- 重要
参観 > 見学
受けられる > もらえる if they give you free samples
道義 > 道徳 道義 is a biiiiig word.
|