Quote:
Originally Posted by pacerier
in casual speech, is かれら more often used then かれたち?
and is it true that besides けど we have けれども, けれど, けども. do they all mean the same thing, and which should i be using (or are all fine)
also does this 2 sentences mean the same thing:
ゴルフができますか
ゴルフをすることができますか
|
It depends who is saying it. As a new speaker I would stick with かれたち. かれら sounds a bit rough, and depending on who you are talking to may not be appropriate.
The longer it is, the more formal it is. けど should be fine for your needs now.
ゴルフができますか is fine. I have never heard someone say ゴルフをすることができますか.