Quote:
Originally Posted by pacerier
ok i'll write ある in kana in the future, anyway how would i know if usually something is written in kana or kanji, like ある or 在る? also will the いる in 持っている be written in kana or kanji
|
You just have to read a lot. I pesonally NEVER write ある using a kanji, never.
As for いる, good writers write it in kana. Poor ones try to impress others by using as many kanji as possible and fail. "Others" know better.
Quote:
as for バスを待っている間新聞を読みます and バスを待ちながら新聞を読みます, which would you prefer to say if you are telling your friend that you will read the newspaper while waiting for the bus
|
Probably the first one, but there isn't much of a difference.
Quote:
i was thinking abit about the counter 部 and 枚 again, if now we have a stack of 300 flyers (each flyer is only 1 page, the kind made of low-quality paper that are usually given to passerbys on the road which 99% of people throw with/without reading), will that be thick enough to be considered 部?
|
That's 部 officially. Casually, 枚 can also be used.
It just needs to be one sheet of paper to be counted as 部.