oh its not that but i came across this 税込みですよ (i searched for 税込み in
WWWJDIC: Word Search and pressed the [Ex]ample button) the translation i had was
"that's before tax", and
"that's before tax" sounds to me as though tax was not included. but the examples are user submitted so maybe it was a misintepretation.
should i use 図書室 or 図書館 to describe a library in a shopping center, say a rather huge shopping center with 5 floors.