View Single Post
(#23 (permalink))
Old
Nokutetsu's Avatar
Nokutetsu (Offline)
JF Regular
 
Posts: 48
Join Date: Mar 2009
Location: UK
Send a message via MSN to Nokutetsu
03-16-2010, 02:25 PM

Quote:
Originally Posted by Sashimister View Post
Grammatically, those are all 100% correct.
______

Just want to point out that in real life, native speakers would drop all of the 私は's. However, since you seem to be studying for a test, you may as well leave them in.

If you know the difference bewteen と and や as noun connectors, it looks like you can move on to your next lesson.
Thankyou for the insight. I thought about that too when I was typing it up, but I was trying to be formal, so I left it in. Unless even in formal covnersation you leave it out too....?

Anyway, today I've been looking up 'から' as a connecting particle. I'll try not to mess up with it since the 2 sentences you're connecting are in the opposite order from English. I left out the 私は's this time too, since they're rather obvious and don't need to be put in.

So would it be safe to say these sentences I've constructed make sense grammatically?

林檎を食べたいから店に行きます。
映画館に来ますから映画を見たい。
本を読みますから図書館に行きました。


Ahh, the internet. Where men are men, women are men, and 14 year old girls are FBI agents.
Reply With Quote