View Single Post
(#2 (permalink))
Old
KyleGoetz's Avatar
KyleGoetz (Offline)
Attorney at Flaw
 
Posts: 2,965
Join Date: Dec 2008
Location: Texas
03-17-2010, 09:31 AM

Quote:
Originally Posted by orbiter84 View Post
What does "でお考え頂ければと思います" mean?

I am trying to understand the sentence "こちらの進め方でお考え頂ければと思います。"


Thank you!
I'll tell you where you're splitting it wrongly, and give you a chance to try again to work your brain out!


こちら This
の noun-linking particle
進め方 method of progressing/advancing
で by means of
お考え think
頂ければ receive-conditional
と not sure what to call this..."quote particle"?
思います to think-nonpast

Note: I think X頂ければと思います is a set phrase meaning something like "I hope you X for me."

Last edited by KyleGoetz : 03-17-2010 at 09:33 AM.
Reply With Quote