Quote:
Originally Posted by totallylost202
SMさん、こんにちは!
実は今週は最後の授業です。 来週休みに入って、楽し みにしています! 3週間後また大学に帰って、受験し ます。 家にいるうちにしっかり勉強しなきゃならない ね。
スクリプトありがとう! わかりました。面白いことに 、SMさんのポストを見たたびに、持っている日本の社会� ��本にぱっと目を通じながらOLのことについての段落が� �を引きました。 笑わせました! タイミングはよか� �たです!
ところで、SMさんはどこかに人文科学を勉強したと言っ� ��いましたね。 そうなら、こういう本をたくさん読ん� ��り、文献として踏まえたりして、作文を書きましたか� �� 私は人文科学にはすごく興味があります!
じゃ、返しに(お礼として?)70年代に大人気のある 人を紹介します。 両親はその人を何度も見に行ったこ とがあります。
http://www.youtube.com/watch?v=RYSdQ0IZ0x0
その上、彼はバーミンガム出身です! ひどいアクセントがありますから、もしSMさんは言った� ��とがわからなかったら、ぜひ教えてください!
もう一人紹介したいんですが、後にします。
どうして恥ずかしいですか。 アメリカ以外どこにも行ったことがなくても米国ならい いですよ。 アメリカは広くて、めっきりいろいろな文 化や言語を目にしたり、耳にしたりしますから。 とて もよい経験だったようです。
じゃあ、またね!
|
迷子ちゃんこんにちは~。
そうなんだあ。春休みは試験の前に来るんだあ。それな ら遊んでばかりもいられないね。でも迷子ちゃんのこと だから、時間をうまく使い分けて充実した春休みが送れ ると思います。
OLという言葉は英語話者からみればもちろん変な言葉 だと思いますが、日本ではかなり昔から使われているん です。OLには直接関係ないのですが、OBとかOGな どの省略語もかなり普通に使われます。日本人は何か新 しい言葉を作るときに、あまり漢字は使わないんです。 漢字だとなにかシリアスな感じにみえるのでカタカナ言 葉を使ったり、OLなどのように勝手に英語にはないよ うな言葉を作ってしまうんです。
大学時代はまあま勉強しましたが、特別優秀な学生では なかったですね。リサーチペーパーはかなり書きました 。エッセイも相当書きました。PCのない時代です。考 えられますか?
ビデオありがとう。大体分かりましたが私にとっては別 世界の英語です。迷子ちゃんもああいう英語を話すんで すか。Anthrax in the picking mix と customer collection point が理解できません。Anthrax は何かの薬ですか。
私のこのスレのビデオは見てくれましたか。
http://www.japanforum.com/forum/japa...E3%83%885.html
今日また別のスレを作りました。クイズです。むずかし いけど、よかったらやってみてください。
http://www.japanforum.com/forum/japa...-pop-quiz.html
確かにアメリカの広さは異常です。
国内に時差があるなんてね。